做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

论语 · 公冶长篇 · 第十九章

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《论语 · 公冶长篇 · 第十九章 》 来自:《论语》

孔子

原文

子张问曰:「令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?」子曰:「忠矣。」曰:「仁矣乎?」曰:「未知。焉得仁?」「崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违。至于他邦,则曰:『犹吾大夫崔子也。』违之。之一邦,则又曰:『犹吾大夫崔子也。』违之。何如?」子曰:「清矣。」曰:「仁矣乎?」曰:「未知。焉得仁?」

翻译
子张问孔子说:「令尹子文几次做楚国宰相,没有显出髙兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。你看这个人怎么样?」孔子说:「可算得是忠了。」子张问:「算得上仁了吗?」孔子说:「不知道。这怎么能算得仁呢?」(子张又问:)「崔杼杀了他的君主齐庄公,陈文子家有四十匹马,都捨弃不要了,离开了齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我们的大夫崔子差不多,又离开了。这个人你看怎么样?」孔子说:「可算得上清髙了。」子张说:「可说是仁了吗?」孔子说:「不知道。这怎么能算得仁呢?」
释义/赏析
令尹子文:令尹,楚国的官名,相当于宰相。子文是楚国的著名宰相。 三已:三,指多次。已,罢免。 崔文:齐国大夫崔杼(Zhù)曾杀死齐庄公,在当时引起极大反应。 弑:地位在下的人杀了地位在上的人。 齐君:即指被崔杼所杀的齐庄公。 陈文子:齐国大夫,名须无。
繁体原文
子張問曰:「令尹子文三仕爲令尹,無喜色;三已之,無愠色。舊令尹之政,必以告新令尹。何如?」子曰:「忠矣。」曰:「仁矣乎?」曰:「未知。焉得仁?」「崔子弑齊君,陳文子有馬十乘,棄而違。至於他邦,則曰:『猶吾大夫崔子也。』違之。之一邦,則又曰:『猶吾大夫崔子也。』違之。何如?」子曰:「淸矣。」曰:「仁矣乎?」曰:「未知。焉得仁?」
翻译
子張問孔子説:「令尹子文幾次做楚國宰相,沒有顯出髙興的樣子,幾次被免職,也沒有顯出怨恨的樣了。(他每一次被免職)一定把自己的一切政事全部告訴給來接任的新宰相。你看這箇人怎麽樣?」孔子説:「可算得是忠了。」子張問:「算得上仁了嗎?」孔子説:「不知道。這怎麽能算得仁呢?」(子張又問:)「崔杼殺了他的君主齊莊公,陳文子家有四十匹馬,都捨棄不要了,離開了齊國,到了另一箇國家,他説,這裏的執政者也和我們齊國的大夫崔子差不多,就離開了。到了另一箇國家,又説,這裏的執政者也和我們的大夫崔子差不多,又離開了。這個人你看怎麽樣?」孔子説:「可算得上淸髙了。」子張説:「可説是仁了嗎?」孔子説:「不知道。這怎麽能算得仁呢?」
释义/赏析
令尹子文:令尹,楚國的官名,相當於宰相。子文是楚國的著名宰相。 三已:三,指多次。已,罷免。 崔文:齊國大夫崔杼(Zhù)曾殺死齊莊公,在當時引起極大反應。 弑:地位在下的人殺了地位在上的人。 齊君:即指被崔杼所殺的齊莊公。 陳文子:齊國大夫,名須無。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39770863次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1